Modern
Urdu Poetry: 200 Ghazals and Nazms
Urdu poetry transcends geographical boundaries and is understood and loved by millions who can’t read a word written in Urdu script. I am happy that my other blog now has a collection of 200 selected ghazals and Nazms, each in Urdu, Hindi and Roman English scripts, for the benefit of readers. Read.
Due to the linguistic [...]
Hindustan Express (Urdu): A quality e-paper
At last, Urdu newspapers in India, have paid attention to the global audience and web editions are now being launched. The latest in the series is Delhi-based Hindustan Express.
The paper was launched in 2006 and has achieved success in little duration. But now the internet edition has also been launched. The website is www.dailyhindustanexpress.com
The site [...]
hum-zubaaN na milaa…
dayaar-e-dil meN pursaan-e-be-dilaaN na milaa
huaa bhii koii muKhaatib to ham-zabaaN na milaa
voh Khaak-daaN jo banaa haft qila-e-miina
usii ke khaanabadoshoN ko KhaanamaaN na milaa
uroos-e-asmat-e-kirdar ki Khabar mafquud
jab ek baar gayaa, ganj-e-shaae’gaaN na milaa
ye musta’aar tabassum ye mol ka Ghaaza
nishaan-e-anjuman-e-mehr-chagaaN na milaa
vo daGhdaGhe to faqat the qadam uThaane tak
nikal chale to sunaa thaa jo haft-KhwaaN na milaa
use [...]
Kuchh yaadgaar-e-shahar-e-sitamgar hii le chaleN: Nasir Kazmi
kuchh yaadgaar-e-shahar-e-sitamgar hii le chaleN
aayeN haiN is galii meN to patthar hii le chaleN
yuuN kis taraH kaTegaa kaRi dhuup ka safar
sar par Khayaal-e-yaar ki chaadar hii le chaleN
ranj-e-safar kii koii nishaanii to paas ho
thoRii sii Khaak-e-kuucha-e-dilbar hii le chaleN
is shahar-e-be-chiraaGh meN jaayegii tuu kahaaN
aa aye-shab-e-firaaq tujhe ghar hii le chaleN
Nasir Kazmi
Main gunahgaar aur anginat paarsaa….Muzaffar Hanafi’s ghazal
maiN gunahgaar aur anginat paarsaa chaar jaanib se vaar karte hue
jaise shabkhuun meN baukhlaa kar uTheN log ‘talvaar talvaar’ karte hue
This is a unique ghazal by Muzaffar Hanafi. I would post more of him at www.bestghazals.blogspot.com
…phir bhi mileNge ham donoN ek baar
Munir Niazi’s Nazm in English/Roman Script can be read at
http://indscribe.blogspot.com/2006/08/munir-niazis-nazm.html
बिछड़ गए तो फिर भी मिलेंगे हम दोनों एक बार
या इस बसती दुनिया में या इसकी हदों से पार
लेकिन ग़म है तो बस इतना जब हम वहां मिलेंगे
एक दूसरे को हम कैसे तब पह्चान सकेंगे
यही सोचते अपनी जगह पर चुप चुप खड़े रहेंगे
इससे पहले भी हम [...]
A verse on Palestine: Faiz Ahmed Faiz’ Aye Arz-e-filistin فیض احمد فیض
yahaaN par bhi gayaa arz-e-vatan
terii tazliil ke daaghoN ki jalan dil meN liye
teri hurmat ke chiraGhoN kii lagan dil men liye
teri ulfat teri yaadoN kii kasak saath ga’ii
tere naranj shaguufoN kii mahak saath ga’ii
saare andekhe rafiqoN ka jilau saath rahaa
kitne haathoN se ham-aaGhosh meraa haath raha
duur pardes kii be-meher guzargaahoN meN
ajnabi shah’r kii be-naam-o-nishaaN rahoN [...]
Mere qaatil, mere dildaar mere paas raho…Faiz Ahmad Faiz
This is one of the most popular verses of Faiz Ahmad Faiz. In Mechant-Ivory productions’ legendary Urdu film Muhafiz based on Anita Desai’s novel In Custody, this has been sung along with..Aaj shahar meN paabajolaN chalo…
Paas raho
———
mere qaatil, mere dildaar mere paas raho
jis ghaRi raat chale
aasmaanoN ka lahuu pii kar siyaah raat chale
marham-e-mushk liye nashtar-e-almaas [...]
Palestine of our hearts (DiloN ka Filisteen) Urdu verse in Urdu/English
I told him, I live on the street of Palestine
He said, ’street is right there but where is Palestine located or seen?’
Strangers seized it and destroyed
Turned desolate, it exists now like a void
I replied, it is in our hearts that Palestine is found
Can they seize it, raze it to ground?
The soul of Palestine is free
Dare [...]
Abdul Ahad Saaz’ nazm
Do you have patience to read this Nazm ‘Savaal-e-roz-e-hashr’!
Abdul Ahad Saz wrote it almost a decade ago.
It has several lines that got popular like…’Shyookh apnii atlasii qabayeN zebtan kiye buland gunbadoN tale, zamiin ka tel aakhirat ke daam bech kar jazaa kamaa chuke…’
Mohammad Alvi’s verse: Kaun?
Alvi is a modernist poet. He has won several awards.
Read Full Post | Make a Comment ( None so far )

